you are in / sei in : www.transumanzaamatrice.it - "culture" / "la cultura"
   
Home

Musica, balli e canti del Viaggio della Transumanza

The Travel of Transhumance music, dances and songs

 

La cultura dei pastori dei Monti della Laga è ancora viva di tradizioni musicali (organetto, ciaramelle e tamburello), di danze ("Saltarella") e di canti improvvisati (poeti pastori a braccio, cantori estemporanei) di origine antica. Ecco alcuni video registrati in occasione degli eventi musicali e poetici "dal vivo" dei Viaggi della Transumanza:

The culture of the shepherds of Laga Mountains (central Apennines) is still rich of traditions of music (accordion “organetto”, bagpipes “ciaramelle”, tambourine “tamburello”) of dances (“saltarella”) and of improvised songs (shepherds poets impromptu, extemporaneous songs) of ancient origin. Here below you can find some video clips registered during the “live events” organised in the Travel of Transhumance:

 

 

2011, improvvisazione in rime di poeti estemporanei al Circolo "Trasanna" di Villa Retrosi di Amatrice (RI) il 2 luglio dopo la Transumanza. Da sinistra: Donato De Acutis, Francesco Marconi e Pietro Casini, registrato da Gianni Fasano

2011, music and extemporaneous poetry at the "Trasanna" circle of Villa Retrosi on July 2nd during the First Travel of Transhumance, from left: the poets Donato De Acutis, Francesco Marconi and Pietro Casini. Registred by Gianni Fasano


 

 

2011, musica di organetti e ballo "Saltarella" al Circolo "Trasanna" di Villa Retrosi di Amatrice (RI) il 2 luglio alle 22.00 in occasione del primo Viaggio della Transumanza, ripresi da Gianni Fasano

2011, accordion (squeeze-box) music and "saltarella" dance at the "Trasanna" circle of Villa Retrosi of Amatrice (Rieti Province) on July 2nd, 10,00 pm. during the First Travel of Transhumance, registred by Gianni Fasano


 

 

2011, musica e poesia in rime a braccio al circolo "Trasanna" di Villa Retrosi il 2 luglio dopo la Transumanza (poeti: Donato De Acutis, Francesco Marconi e Pietro Casini), ripresa di Gianni Fasano

2011, rhyme impromptu of the extemporaneous poets (Donato De Acutis, Francesco Marconi and Pietro Casini) at the "Trasanna" circle of Villa Retrosi of Amatrice (Rieti Province) on July 2nd, 10,00 pm. during the First Travel of Transhumance, registred by Gianni Fasano

 

 

 

2011, un momento della manifestazione di arrivo del primo Viaggio della Transumanza a Cardito il 3 luglio con i poeti improvvisatori a braccio e Andrea Delle Monache alle ciaramelle

2011, a moment of the arrival event at Cardito on the first Travel of Transhumance on July 3rd, with extemporaneous poets and bagpipe Andrea Delle Monache

 

 

 

Un momento della manifestazione di arrivo del primo Viaggio della Transumanza a Cardito il 3 luglio 2011, al tamburello Andrea Delle Monache e all'organetto Giuseppe Ronci

A moment of the arrival event of the first Travel of Transhumance at Cardito on 2011 July ther third, tambourine Andrea Delle Monache and the squeeze-box Giuseppe Ronci

 

 

2011, Nello detto "Boccio", Santino e i loro allievi allo stand della Transumanza sul Corso di Amatrice il 27 agosto, ripresi da leon19051964

2011, Nello so-called "Boccio", Santino and their scholars at the Transhumance stand on Amatrice course on August 27th , registered by leon19051964

 

 

 

2011, il grande Santino che suona con un giovane ma bravissimo ciaramellaro allo stand della Transumanza sul Corso di Amatrice il 27 agosto, ripresi da leon19051964

2011, the Great Santino palying with a young but very clever bagpipe- player at the Transhumance stand on Amatrice course on August 27th , registered by leon19051964

 

 

 

2011, un momento della cena di benvenuto del secondo Viaggio della Transumanza al ristorante La Campagnola di Amatrice il 10 settembre. All'organetto Pietro Aureli, ripresa di hearwind59

2011, amoment of the welcoming dinner of the Second Travel of Transhumance at La Campagnola restaurant of Amarice on September 10th. Pietro Aureli plays his squeeze-box, registered by hearwind59

 

 

 

2011, Giuseppe Ronci all'organetto durante la cena di benvenuto del secondo Viaggio della Transumanza, a San Cipriano di Amatrice il 10 settembre, ripreso da hearwind59

2011, the accordion (squeeze-box) of Giuseppe Ronci during the welcoming dinner of the second Travel of Transhumance, at San Cipriano Amatrice on September 10th, registered by hearwind59

 

 

 

2011, Pietro Aureli all'organetto durante la cena di benvenuto del secondo Viaggio della Transumanza, a San Cipriano di Amatrice il 10 settembre, ripreso da hearwind59

2011, the accordion (squeeze-box) of Pietro Aureli during the welcoming dinner of the second Travel of Transhumance, at San Cipriano Amatrice on September 10th, registered by hearwind59

 

 

 

2012, terzo Viaggio della Transumanza: 11 minuti del concerto live all'arrivo della Transumanza a Cardito (Amatrice - Rieti) il 01.07 con artisti-pastori, tamburello, ciaramelle e organetto. All'organetto Ivano Di Marco di Patarico. Ripreso da hearwind59

2012, Third Travel of Transhumance: 11 minutes of live music at the arrival of Transhumance in Cardito (Amatrice - Rieti) on July 1st, with shepherds-artists at tambourine, bag-pipe and squeeze-box. Squeeze-box: Ivano Di Marco from Patarico. Registered by hearwind59.

 

 

 

2013, Quinto Viaggio della Transumanza: in attesa della sfilata storica lungo il corso di Amatrice (RI) si esibiscono i ragazzi della scuola di organetto di Simona di Cittareale. Ripreso da hearwind59

2013, Fifth Travel of Transhumance: waiting for the historical parade along Amatrice Course the students of the squeeze-box school of Simona of Cittareale are performing traditional dances and songs. Registered by hearwind59.

 

 

 

2013, Quinto Viaggio della Transumanza: in attesa della sfilata storica , sotto al Comune di Amatrice (RI) si esibiscono i ragazzi della scuola di organetto di Simona di Cittareale. Ripreso da hearwind59

2013, Fifth Travel of Transhumance: waiting for the historical parade, the students of the squeeze-box school of Simona of Cittareale are performing traditional dances and songs below Amatrice Municipality Building. Registered by hearwind59.

 

 

 

2013, Quinto Viaggio della Transumanza: in attesa della sfilata storica , sotto al Comune di Amatrice (RI) Nello Sciarra si esibisce in "Sonata alla sposa". Riprese di Retezero Rieti

2013, Fifth Travel of Transhumance: waiting for the historical parade, Nello Sciarra performs "Sonata alla sposa" traditional song below Amatrice Municipality Building. Registered by Retezero Rieti.

 

 

 

2013, Sesto Viaggio della Transumanza: 27 minuti di musica "Hot" della tradizione pastorale dell'Appennino centrale, registrata dal vivo il 15 settembre durante il pranzo del pastore al Centro Don Minozzi di Amatrice. Musicisti: Franco Morriconi di Cittareale, Giuseppe Runci di Leonessa, Bernardino De Angelis e Luigi Quintiliani di Campotosto e Andrea Delle Monache di Palombara Sabina.

2013, Sixth Travel of Transhumance: 27 minuts of "Hot" musico f the shepherd tradition of the Central Italian Appennines. Registered during the Shepherd’s meal on 15 September 2013 in the Don Minozzi Institute of Amatrice. Performed by the musicians Franco Morriconi from Cittareale, Giuseppe Runci from Leonessa, Bernardino De Angelis and Luigi Quintiliani from Campotosto and Andrea Delle Monache from Palombara Sabina.

 

 

 

2013, Sesto Viaggio della Transumanza. I giovani di Castel Trione (Amatrice) continuano la tradizione musicale pastorale dell'Appennino centrale. Registrato il 15 settembre durante il pranzo del pastore al Centro Don Minozzi di Amatrice.

2013, Sixth Travel of Transhumance. The young generations from Castel Trione (Amatrice - Rieti) follow the shepherd's musical tradition of Central Appennines Mountain. Registered on 15 September n the Don Minozzi Institute of Amatrice.

 

 

 

2013, Sesto Viaggio della Transumanza: Demonticazione. In attesa della partenza della transumanza presso il rifugio "Le Serre" il musicista Andrea Delle Monache di Palombara Sabina si esibisce in alcuni brani tradizionali alle ciaramelle e all'organetto.

2013, Sixth Travel of Transhumance. Waiting to start the back travel near the "Le Serre" hut, the musician Andrea Delle Monache from Palombara Sabina (Rieti) plays some traditional tunes with the bagpipe and the squeezebox.

 

 

 

2014, Ottavo Viaggio della Transumanza: Demonticazione del 14 Settembre. Un momento di festa con ballo e musica con i musicisti Franco Morriconi e Bernardino De Angelis.

2014, Eighth Travel of Transhumance. September 14th. A moment of enjoyment at Don Minozzi Institute with dance and music. Musicians: Franco Morriconi and Bernardino De Angelis.

 

 

 

2014, Ottavo Viaggio della Transumanza: Demonticazione del 14 Settembre. Un momento di divertimento con i musicisti Franco Morriconi e Bernardino De Angelis, alla chitarra “Jean Pierre” di Ascoli Piceno.

2014, Eighth Travel of Transhumance. September 14th. Traditional music and dance at Don Minozzi Institute with dance and music. Musicians: Franco Morriconi and Bernardino De Angelis, Jean Pierre of Ascoli guitar .

 

 

 

2014, Ottavo Viaggio della Transumanza: Demonticazione del 14 Settembre. Andrea Delle Monache si esibisce alle ciaramelle.

2014, Eighth Travel of Transhumance. September 14th. The musician Andrea Delle Monache plays Traditional music for bagpipe.

 

 

 

2014, Ottavo Viaggio della Transumanza: Demonticazione del 14 Settembre. Balli scatenati.

2014, Eighth Travel of Transhumance. September 14th. Joyful dances.

 

 

 

2014, Ottavo Viaggio della Transumanza: Demonticazione del 14 Settembre. Ballo saltarello e musica per tutti all’Istituto Don Minozzi .

2014, Eighth Travel of Transhumance. September 14th. Dance and music for everybody at Don Minozzi Institute.

 

 

View My Stats